¿Que dicen los poemas?

Fecha de inicio 18.5.2009

Fecha fin 13.7.2009

Horario De 19h a 21 h

Lugar La Central (c/Mallorca)

Aun cuando son breves, o aparentemente simples, los poemas casi nunca son fáciles de entender. Un poema es, seguramente, lo más sofisticado que puede hacerse usando sólo palabras: de ahí la importancia de la poesía en la historia de la cultura. Dirigido a toda clase de lectores (lo mismo legos que experimentados), este taller nos propone una serie de estrategias que nos permiten lidiar con esa complejidad y salir bien librados, haciéndonos, de paso, lectores más competentes de toda clase de textos.

Objetivo
William Carlos Williams escribió una vez que "los poetas piensan a través de sus poemas". Este taller se propone tomar en serio la frase y proponer un método que nos permita acercarnos a los poemas desde el punto de vista de su significado. A diferencia de otras aproximaciones, que apelan sobre todo a conocimientos especializados, como la historia de la literatura o la psicología de los autores, el taller subrayará al máximo la autonomía de cada poema para abrir paso a la inteligencia del lector y a su particular relación con el texto; pondrá énfasis en los poemas, más que en los poetas, y en los lectores, más que en los profesores.
Entre otros, leeremos poemas de Rubén Darío, Antonio Machado, William Carlos Williams, Wallace Stevens, José Gorostiza, Luis Cernuda, Pablo Neruda, Octavio Paz, Joan Vinyoli, Jaime Gil de Biedma, Andrea Zanzotto y Raúl Zurita.


Programa
Ni historia ni biografía: la autonomía del poema.
"Los poetas piensan a través de sus poemas": el poema como significado.
¿Cómo saber qué es lo importante?: primeros elementos de un método de lectura.
Contra los diccionarios: ¿cómo se produce el significado?
Volver de las alturas: ¿de qué se trata el poema?
Leer imágenes y sonidos: ritmo y disposición en la página.
Ejemplos.

Coordinador
Juan Antonio Montiel ha sido profesor de Teoría de la Literatura en la Universidad Iberoamericana de México y coordinado talleres de lectura en distintas instituciones de México y España, incluyendo la Universidad de Barcelona. Ha publicado crítica literaria en México, Brasil y España, y trabajado para editoriales como Anagrama, Círculo de lectores y Destino. Actualmente es responsable de edición en Acantilado. Como traductor, ha publicado versiones de poetas como Mark Strand (Lumen, 2008) y William Carlos Williams (Lumen, 2007 y 2009).

Horarios: Lunes de 19 a 21 horas
Fechas: del 18 de mayo al 13 de juliol
Precio: 175 euros
Inscripción y información: comunicacio@lacentral.com / 93 550 46 14/ 93 550 46 04
An error has occurred. Reload 🗙