Gabinete

Llegir Dostoievski avui

Miquel Cabal Guarro, Jordi Morillas i Tamara Djermanovic

Fecha de inicio 30.9.2021

Fecha fin 28.10.2021

Horario 18:30h a 20h

Lugar La Central del Raval y virtual

Precios 75€ (5 sessions)

Datos adicionales Els dijous, 30 de setembre, 7, 14, 21 i 28 d'octubre

Fiódor Dostoievski (1821-1881) és una figura referencial de les lletres universals. Autor d’una obra voluminosa, diversa, densa i polifònica, Dostoievski va abordar els grans temes humans (la bondat, la fe, l’amor, la justícia) i va ser capaç d’explorar-los amb una profunditat i una diversitat de mirades tan grans, que encara ara aconsegueix trastocar el lector com només són capaços de fer els grans escriptors.

Dos-cents anys després del seu naixement, el curs vol oferir les eines necessàries per llegir Dostoievski en clau contemporània i descobrir la vigència inqüestionable de l’autor. Les cinc sessions oferiran un recorregut per les seves obres més destacades. En primer lloc, s’abordaran alguns títols breus i mitjans (La pobra gent, Les nits blanques i Apunts del subsol) i s’exposaran els trets generals de l’escriptura dostoievskiana. A continuació, les sessions se centraran en les seves obres més conegudes i rellevants (Crim i càstig, L’idiota, Els dimonis i Els germans Karamàzov), que s’exploraran d’una manera més detallada. 

Programa

30/09    Miquel Cabal Guarro: «Dostoievski: de La pobra gent Crim i càstig»
7/10      Jordi Morillas: «Crimen y castigo» 
14/10    Tamara Djermanovic: «El idiota»
21/10    Jordi Morillas: «Los demonios»
28/10    Tamara Djermanovic: «Los hermanos Karamázov»


Lectures de Dostoievski

Pobre gente. Traducció de Fernando Otero Macías i José Ignacio López Fernández. Madrid: Alba, 2019.
Les nits blanques. Traducció de Miquel Cabal Guarro. Barcelona: Angle, 2015.
Apunts del subsol. Traducció de Miquel Cabal Guarro. Barcelona: Angle, 2021.
Crimen y castigo. Traducció d’Augusto Vidal. Disponible en diverses editorials.
Crim i càstig. Traducció de Miquel Cabal Guarro. Barcelona: Alpha (Bernat Metge Universal), 2021.
El idiota. Traducció de Fernando Otero Macías. Madrid: Alba, 2020.
Los demonios. Traducció de Juan López-Morillas. Madrid: Alianza, 2011 (2 vols.).
Los hermanos Karamázov. Traducció d’Augusto Vidal. Madrid: Alianza, 2011.
Els germans Karamàzov. Traducció de Joan Sales (revisada per Arnau Barios). Barcelona: Club Editor, 2014.

Bibliografia complementària

Berdiaev, Nikolay. El espíritu de Dostoyevski. Traducció d’Olga Trankova. Granada: Nuevo Inicio, 2008.
Billington, James. El icono y el hacha. Traducció d’Esther Gómez Parro. Madrid: Siglo XXI, 2012.
Djermanovic, Tamara. Dostoyevski entre Rusia y Occidente. Barcelona: Herder, 2006.
Frank, Joseph. Dostoievski. Los años milagrosos, 1865-1871. Traducció de Mónica Utrilla. México: Fondo de Cultura Económica, 2010.
Morillas, Jordi. «La génesis de Crimen y castigo», Estudios Dostoievski. Revista de Estudios sobre Fiódor M. Dostoievski, núm. 4 (julio-diciembre, 2020), p. 5-34.
Steiner, George. Tolstói o Dostoievski. Traducció d’Agustí Bartra. Madrid: Siruela, 2002.


Calendari: Els dijous, 30 de setembre, 7, 14, 21 i 28 d'octubre
Horari: 18:30 a 20:00 h
Lloc: La Central del Raval i virtual
 
Preu: 75 € (5 sessions)

Funcionament
- El curs té dues modalitats: presencial i virtual.
- Els docents duran a terme la classe des de La Central del Raval amb un nombre reduït d'alumnes (respectant l'aforament establert per llei) i la resta d'inscrits que no vulguin o puguin seguir la classe presencialment ho faran des de casa.
- Hem instal·lat càmeres i micròfons de manera que les persones que no hi assisteixin puguin veure, sentir i intervenir en la sessió. Si les normes decreten unes restriccions més estrictes, es farien només telmàticament.
- La versió online de cada curs es durà a terme mitjançant la plataforma Zoom.
- Uns dies abans de l'inici de les classes els alumnes rebran unes instruccions per accedir al curs i les claus de Zoom, de manera que, si algú té dificultats pot fer-nos consultes prèvies al dia de la classe.

Informació i reserves: academia@lacentral.com / 93 550 46 01

*Curs impartit en català

Les inscripcions només seran definitives una vegada s’hagi efectuat el pagament del curs.
Els antics alumnes  tenen un 5% de descompte. 
Després de la primera sessió, no es reemborsarà l’import del curs. En cas de no poder assistir al curs, caldrà avisar amb un mínim de 48h d’antelació. En cas contrari, es reemborsarà només la meitat de l’import. 
Si les circumstàncies ho requereixen, la programació dels cursos pot ser modificada. 
La targeta de client és vàlida pels cursos de l’Acadèmia.


Imatge: Retrat de Fiódor Dostoievski, 1872, de Vasili Perov. Galeria Tretiakov, Moscú.

Aquest curs forma part dels actes i les activitats que commemoren el bicentenari de Dostoievski a Barcelona, una iniciativa conjunta del Seminari d'Estudis Eslaus de la UPF, la Secció d'Estudis Eslaus de la UB, la Casa Rússia de Barcelona i la revista Estudios Dostoievski.
 

Docentes

Miquel Cabal Guarro

Miquel Cabal Guarro és traductor literari de rus i professor universitari. Llicenciat en Filologia Eslava i doctor en L...

Jordi Morillas

Jordi Morillas, doctor en Filosofía por la Universidad de Barcelona, es el fundador y director de la Sección Española de la Internat...

Tamara Djermanović

Tamara Djermanovic (Belgrado, 1965) es profesora de literaturas eslavas y estética en la Facultad de Humanidades de la ...

Lecturas recomendadas

An error has occurred. Reload 🗙